Author | Subject | |
---|---|---|
Sir qigabyte
HoMM III: Landless |
Сегодня некромант NightSelirt и демон Garom празднуют свои Дни рождения, с чем и хочу их от всей своей некромантской души, скажем так, поздравить! Пусть ваши перья летописцев будут столь же остры, как коса вестника смерти и меч дьявольского отродья, - и принесут вам в будущем титулы и победы!
|
|
Sir Inquisitor
HoMM III: Landless |
Присоединяюсь к поздравлению!
С Денм Рождения! |
|
Lady Brungilda Wolter
HoMM V: Countess (1) |
С Днем Рождения, "братья близнецы"! Новых побед вам и завоевания новых вершин!
|
|
Sir loom
HoMM VI: Marquis (8) |
От души поздравляю коллег по перу, и желаю счастья, удачи, любви!
|
|
Sir Zoltan
HoMM V: Landless |
Мои наилучшие поздравления!
|
Special status: |
Sir DIOS |
Поздравляю С Днем Рождения!
|
|
Sir sinner Garom
HoMM V: Landless |
Демон появился в таверне только под вечер, в необычайно приподнятом настроении. За спиной он бережно нёс целый мешок, набитый всякими дьявольски коварными механизмами и безделушками. Уверенный, что желающих повеселить эфрита в день его рождения не будет, Гаром собирался устроить себе весёлое празднование своими собственными силами. Также он полагал, что должного внимания не уделят и празднующему сегодня День Рождение некроманту NightSelirt'у, поэтому расчитывал отдать половину содержимого мешка в его распоряжение.
Однако, Гаром сильно заблуждался. Давний друг и соратник, не менее преданный слуга Тьмы, Сэр qigabyte устроил настоящий пир! Пока никто из гостей ненароком не задел мешок с каверзными сюрпризами, эфрит зашвырнул его магией по-выше вверх и запалил. Грянул взрыв, на небе остался красочный след от феерверка. Затем подобревший виновник торжества призвал для угощения гостей целый стол, полный различных явств, кушаний и напитков, и произнёс: - Благодарю всех за поздравления и пожелания! Прошу за стол! К слову, Леди Brungilda, мы с Сэром NightSelirt'ом действительно братья-близнецы, без всяких кавычек. После этих слов, демон мановением руки сотворил изображение, которое соответствовало его и Селирта облику в не геройской реальности, в не слишком далёком прошлом. |
|
Lady evelin
HoMM V: Landless |
С Днём Рождения!
Успехов вам,удачи! |
|
Sir NightSelirt
HoMM V: Knight (1) |
Вслед за первым, импровизированным феерверком, в воздухе громыхнул второй, уже подготовленный, и над головами гостей вспыхнул огромный оранжево-красный шар из множества маленких суетливых искорок. В ночном небе один за другим взрывались всё новые красочные феерверки, на несколько секунд освещая небо фантастически яркими цветами. А затем огни медленно гасли, оставляя на фоне ярких звёзд витееватый узор из полупрозрачной дымки.
В какой-то момент дым от феерверков стал собираться в одно облако у земли, постепенно сгущаясь, становясь совершенно непроницаемым для света луны и праздничных огней. Несколько мгновений облако словно сомневалось, поддаваться ли порывам ветра или остаться таким же неприступным, а затем всё же сдалось и стало медленно таять в воздухе. Из дыма вышел Селирт и направился к праздновавшим, останавливаясь, чтобы выслушать пожелания. - Благодарю за поздравления! - отвечал гостям некромант, при этом выражение его лица было на редкость счастливое. Потом он, наконец, добрался до второго виновника торжества, и поздравил его от своего имени. Увидев висевшее в воздухе изображение, Селирт вновь улыбнулся и подтвердил. - Да, это действительно мы. |
|
Lady Brungilda Wolter
HoMM V: Countess (1) |
Сегодня праздник «два в одном»,
Ждем с нетерпением вашего возвращения в Пятые земли!!! |
|
Sir phenix
HoMM VI: Landless |
С днем рождения, герои!
|
Special status: |
Sir loom
HoMM VI: Marquis (8) |
Поздравляю талантливых литераторов, и отличных героев Пятых Земель с Днем Рождения!
Не забывайте Портал! |
|
Sir Zoltan
HoMM V: Landless |
С Днём Рождения!
Счастья в жизни, успехов и вдохновения в творчестве! |
Special status: |
Sir NightSelirt
HoMM V: Knight (1) |
Окна таверны приветливо светились в ночи, словно маяки поздним путникам. Погода, правда сказать, была совсем не для путешествий. Холодный зимний ветер завывал за стеклом, стучал тяжёлыми деревянными ставнями, ломился во внутрь. В эту ночь разыгрался настоящий буран, белая мгла застилала вид на всё вокруг.
Неожиданно у дверей таверны стало собираться облако угольно-чёрного дыма. Даже свирепому бурану было не под силу развеять плотные дымные клубы, становившиеся всё плотнее. Похожее на шар облако росло, пока, наконец, не стало в диаметре больше человеческого роста. Среди клубов дыма мелькнул серый балахон. - Давненько я здесь не был, - весело произнесла тёмная фигура, выходя из облака. За спиной у гостя, как и прежде, висела устрашающего вида коса. Порыв ледяного ветра откинул капюшон балахона на спину, и стало видно лицо колдуна. Непривычно живое, без следов мертвенного тлена и отвратительных ожогов. Тем не менее, это был Селирт. Дверь таверны распахнулась на несколько мгновений и тут же захлопнулась. Пускать холод и стужу внутрь было совсем никчему - ещё, поди, свечи задует, зажжённые барменом по случаю праздника. Некромант оглядел собравшихся гостей и улыбнулся. Его искренне удивляло то, что его ещё помнят в Землях. - Приветствую вас, друзья! - торжественно произнёс заклинатель мёртвых, подходя к собравшимся за столиком героям - Я очень благодарен вам за поздравления. Позвольте выразить особую благодарность вам, Леди Brungilda! Разумеется, я не мог пройти мимо, услышав столь приятную моему слуху поэзию! |
|
Sir sinner Garom
HoMM V: Landless |
- Эх, как же долго я спал... - произнёс ифрит, разбуженный в своей пещере шумом из таверны. - Мда, ну и беспорядок...
В жилище действительно многое изменилось за время сна, при том не в лучшую сторону. В пещере было дьявольски холодно, потому как на дворе была зима, а в пещере никто за комфортом не следил. "Черти совсем обленились, разбежались, окаянные". Следовало бы растопить очаг самому, но для этого пришлось бы пробираться сквозь слои паутины, а демона пока одолевала лень. В кладовке не оказалось ничего съестного, только покрытые пылью бутыли с магическими снадобьями. "Помнится, перед сном я экспериментировал с алхимией и потом хватило ума пригубить один из результатов своих экспериментов... Что-то пока больше не хочется," - пришла в голову Гарому здравая мысль. "Однако же, следует подкрепиться... " Посему, ифрит направился в таверну, а точнее - в банкетный зал. Шарики. Свечки. Торт. И шумная компания друзей, поднимающих бокалы за чьё-то здоровье. Такая картина открылась Гарому, когда он вошёл внутрь. Самое удивительное, что в поздравлениях звучало и его имя! - Благодарю, друзья! - вдохновенно произнёс ифрит... и приступил к поеданию праздничных тортов. |
|
Sir loom
HoMM VI: Marquis (8) |
Вот и год пролетел, и мы снова за этим столиком.
Поздравляю ребят с праздником! Если что, мы тут, никуда не делись) |
|
Sir phenix
HoMM VI: Landless |
Поздравим же детей творчества и стиля!
|
Special status: |
Sir SuperStar
HoMM IV: Knight |
С Днём Рождения вас, Сэр NightSelirt и Сэр sinner Garom!
Счастья, Здоровья, Удачи!!! |
Special status: |
Lady PoisonAvi
HoMM VI: Amazon (1) |
Поздравляю С Днем Рождения!
Вдохновения Вам, и успехов во всех начинаниях. |
|
Lady Brungilda Wolter
HoMM V: Countess (1) |
С Днём Рождения некромант Селирт! С Днём Рождения ифрит Гаром! Счастья вам, успехов, удачи и вдохновения!
|
|
Lady Stillness De La Kutuale Hell
HoMM VI: Amazon |
С Днём Рожденья!
Инфернальных позитивностей=) |
Special status: |
Sir NightSelirt
HoMM V: Knight (1) |
- Благодарю Вас! Очень приятно, - Селирт был искренне рад поздравлениям.
|
|
Sir loom
HoMM VI: Marquis (8) |
Как житухи, братухи?
С Днем Рождения. |
|
Sir SuperStar
HoMM IV: Knight |
Поздравляю!
С Днём Рождения!!! |
Special status: |
Sir GepToR
HoMM V: Baron |
Мои поздравления!
|
|
Sir VVS
HoMM V: Landless |
|
Special status: |
Lady PoisonAvi
HoMM VI: Amazon (1) |
Присоединяюсь к поздравлениям.
Желаю чаще заглядывать к нам в таверну на огонек |
|
Lady Stillness De La Kutuale Hell
HoMM VI: Amazon |
Примите и мои поздравления. С праздником=)
|
Special status: |
Lady Brungilda Wolter
HoMM V: Countess (1) |
С Днём Рождения!
|
|
Sir NightSelirt
HoMM V: Knight (1) |
Спасибо, друзья! Возможно, я смогу, как прежде, вернуться к активной литературной и, чем чёрт не шутит, турнирной деятельности. По крайней мере, я на это надеюсь .
|
|